Diferencia entre revisiones de «TD-BLE»
sin resumen de edición
Sin resumen de edición |
Sin resumen de edición |
||
| Línea 471: | Línea 471: | ||
= <big>'''Caja negra'''</big> = | = <big>'''Caja negra'''</big> = | ||
Para que los registros guardados en la caja negra del sensor tengan las horas y días correctos, asegúrese de '''sincronizar el tiempo''' de la caja negra con la hora de su teléfono. | |||
Actualmente, la aplicación te solicita que se haga automáticamente si detecta que el reloj de la caja negra no está sincronizado con la hora de su smartphone. | |||
Pero también puede hacerlo manualmente abriendo el menú de '''Ajustes adicionales''' ('''1''') y presionando el botón '''Sincronizar tiempo''' ('''2''').<gallery mode="nolines" widths="350" heights="750"> | |||
Файл:Переход в дополнительные настройки TD-BLE.png | Файл:Переход в дополнительные настройки TD-BLE.png | ||
Файл:Синхронизация времени на TD-BLE.png | Файл:Синхронизация времени на TD-BLE.png | ||
</gallery> | </gallery>Para acceder a los datos guardados en la caja negra del sensor, en el menú de los Ajustes adicionales, toque los tres puntos en la esquina superior derecha ('''1''') y seleccione Caja negra ('''2'''). | ||
Luego puede seleccionar el período en días ('''3''') y/u horas ('''4''') y descargar los datos registrados en ese período ('''5)''' o descargar todos los datos ('''6'''). También puede vaciar la caja negra borrando todos los registros.<gallery mode="nolines" widths="350" heights="750"> | |||
Файл:Переход в меню выгрузки черного ящика TD-BLE.png | Файл:Переход в меню выгрузки черного ящика TD-BLE.png | ||
Файл:Выгрузка черного ящика TD-BLE.png | Файл:Выгрузка черного ящика TD-BLE.png | ||
</gallery> | </gallery>Luego toque el botón '''Guardar los datos recibidos''' ('''1'''). El gráfico de líneas estará en su pantalla poco después. La gráfica desde la pantalla también puede ser guardada en la memoría del smartphone ('''2''') o enviada por un mensajero o correo electrónico ('''3''').<gallery mode="nolines" widths="350" heights="750"> | ||
Файл:Сохранение выгрузки черного ящика TD-BLE.png | Файл:Сохранение выгрузки черного ящика TD-BLE.png | ||
Файл:График из черного ящика TD-BLE.png | Файл:График из черного ящика TD-BLE.png | ||
</gallery> | </gallery>Además, las gráficas desde la caja negra se pueden visualizar en un ordenador mediante el programa [https://docs.google.com/document/d/1rBpC-mA_KFb7XS83u9O5FVsG12yDnpeYkMJLDVT9lm0/edit?usp=sharing Escort Charter] | ||
Si usted guardó los datos de la caja negra, puede visualizarlos presionando '''el signo de la gráfica''' en la esquina inferior derecha ('''1''') | |||
[[Файл:Переход в меню предыдущих выгрузок черного ящика TD-BLE.png|924x924пкс]] | [[Файл:Переход в меню предыдущих выгрузок черного ящика TD-BLE.png|924x924пкс]] | ||
= <big>''' | = <big>'''Ajustes adicionales'''</big> = | ||
En el menú de '''Ajustes adicionales''' puede también manejar la función de la compensación térmica ('''1'''). <blockquote>'''¡ATENCIÓN! No cambie la posición de la casilla de desactivación de compensación térmica (debe ser gris)''' a menos que tenga algún otro algoritmo aplicado por el rastreador GPS u otro dispositivo al que está conectado el sensor o por la plataforma.</blockquote>No active la opción de '''Cifrado de datos''' ('''2''') a menos que esté utilizando un adaptador/base BLE-RS485 o tenga una confirmación dada por el fabricante del rastreador de que el rastreador admite el cifrado de datos de los sensores Escort BLE. | |||
[[Файл:Термокомпенсация и шифрование.png|935x935пкс]] | [[Файл:Термокомпенсация и шифрование.png|935x935пкс]] | ||
== <big> | == '''<big>Configuración manual de los valores de calibración Lleno y Vacío</big>''' == | ||
Puede omitir la calibración del sensor ingresando manualmente el valor de calibración de un sensor de igual longitud ('''1''') y presionando el botón Establecer ('''2''').<blockquote>'''¡¡¡ATENCIÓN!!!''' ¡La configuración manual de los valores de calibración probablemente aumentará el margen de error del sensor! ¡No recomendamos usar esta opción! </blockquote>[[Файл:Ввод калибровки датчика вручную.png|952x952пкс]] | |||
== <big> | == '''<big>Guardar la tabla de calibración fina en la memoria del sensor</big>''' == | ||
Si tiene una calibración fina lista y desea '''guardarla en la memoria del sensor para que el sensor pueda generar lecturas en litros o galones''', debe abrir el menú '''Convertir en litros''' presionando el ícono de engranaje ('''2''') en el menú '''Opciones adicionales''' ('''1''').<blockquote>Esta opción no es recomendable, si su plataforma es capaz de utilizar una tabla de la calibración fina. Es que será necesario conectarse al sensor via Bluetooth para editar la tabla, mientras que la tabla cargada a la plataforma siempre puede ser editada remotamente. </blockquote><gallery mode="nolines" widths="350" heights="750"> | |||
Файл:Переход в дополнительные настройки TD-BLE.png | Файл:Переход в дополнительные настройки TD-BLE.png | ||
Файл:Переход в меню пересчета в литры на датчике.png | Файл:Переход в меню пересчета в литры на датчике.png | ||
</gallery> | </gallery> | ||
Luego puede activar la conversión de lecturas de nivel en litros o galones e ingresar los datos manualmente creando nuevas filas o importando la tabla de calibración fina. | |||
'''''Si no se puede seleccionar el archivo con la tabla, muévalo en otra carpeta e intenta otra vez; además, es preferible que el nombre del archivo contenga solo los números.''''' | |||
Active el interruptor '''Convertir en litros''' ('''1'''). | |||
Para crear la tabla manualmente, seleccione el Nivel ('''2''') o Litros '''(3''') - estos pueden ser galones o cualquier otra unidad de medida de volumen - e ingrese el valor '''(4''') y toque en el botón de flecha ('''5'''). Luego presione el ícono superior derecho ('''6''') y luego toque la opción Guardar en sensor ('''7''').<gallery mode="nolines" widths="350" heights="550"> | |||
Файл:Ручной ввод таблицы тарировки .png | Файл:Ручной ввод таблицы тарировки .png | ||
Файл:Сохранение таблицы тарировки в датчик.png | Файл:Сохранение таблицы тарировки в датчик.png | ||
</gallery> | </gallery>Para importar la tabla desde un archivo .csv que creó al calibrar el tanque, presione el icono superior derecho ('''1''') y luego toque la opción de Usar calibración guardada ('''2'''). Después de eso, busque el archivo con la tabla en su teléfono inteligente y presionelo. | ||
Asegúrese de guardar lo importado en el sensor ('''3''') | |||
[[Файл:Импортирование тарировочной таблицы на TD-BLE.png|693x693пкс]] | [[Файл:Импортирование тарировочной таблицы на TD-BLE.png|693x693пкс]] | ||
= '''<big> | = '''<big>Problemas comunes y cómo resolverlos</big>''' = | ||
== '''<big> | == '''<big>El nivel medido por el sensor no cambia</big>''' == | ||
En primer lugar, compruebe si por casualidad se encuentra '''activada la opción de Convertir en litros'''. | |||
Si lo hace sin guardar ninguna tabla en la memoria del sensor, el sensor no podrá mostrar el nivel actual ni recalcularlo en litros/galones.<gallery widths="350" heights="600"> | |||
Файл:Перевод в литры выключен.png|'''Перевод в литры выключен''' | Файл:Перевод в литры выключен.png|'''Перевод в литры выключен''' | ||
Файл:Перевод в литры включен.png|'''Перевод в литры включен, но таблица не была загружена в память датчика''' | Файл:Перевод в литры включен.png|'''Перевод в литры включен, но таблица не была загружена в память датчика''' | ||
</gallery> | </gallery>Otra posible razón podría ser que el sensor no esté correctamente calibrado y su CNT esté por debajo del valor de calibración vacío. En tal caso, vuelva a calibrar el sensor. | ||
Además, si calibró el sensor con combustible, es posible que el orificio de drenaje del sensor se haya quedado tapado y el aire atrapado dentro de los tubos no permita que el combustible suba por los tubos. | |||
== '''<big> | == '''<big>Nivel 7000</big>''' == | ||
El nivel 7000 es un código de error que determina que existe un cortocircuito temporal. Significa que hay algo de suciedad, agua, virutas de metal o mezclas dentro de los tubos del sensor. Todos estos pueden ser altamente conductivos y el sensor está diseñado para funcionar en un entorno con baja conductividad (como el combustible). | |||
[[Файл:Код ошибки 7000.png|1006x1006пкс]] | [[Файл:Код ошибки 7000.png|1006x1006пкс]] | ||
Debe limpiar los tubos del sensor, preferiblemente con aire comprimido soplando los tubos del sensor a través del orificio de drenaje. | |||
Si este error apareció después de que el sensor empezara a utilizarse, es posible que las contaminaciones se metieron en los tubos del sensor desde el tanque. En este caso, será necesario limpiar este tanque. | |||
== '''<big> | == '''<big>Nivel 6500</big>''' == | ||
Este código significa desconexión de los tubos. También podría ocurrir después de cortar los tubos, por lo que, en primer lugar, intente volver a calibrar el sensor. | |||
[[Файл:Код ошибки 6500 и CNT ниже 10000.png|без|мини|607x607пкс|'''<big>Код ошибки 6500 и CNT ниже 10000</big>''']] | [[Файл:Код ошибки 6500 и CNT ниже 10000.png|без|мини|607x607пкс|'''<big>Код ошибки 6500 и CNT ниже 10000</big>''']] | ||
Si no ayuda, verifique el CNT. Si está por debajo de 10 000, lo más probable es que los tubos estén desconectados del cabezal del sensor. | |||
Tome la fotografía de la cabeza del sensor (el número de serie debe ser claramente visible), sus tubos (debe ser claramente visible si hay alguna desalineación de los tubos) y la captura de pantalla de la pantalla principal del sensor y del menú '''Configuración''' y envíenos esas pruebas a nosotros, el soporte técnico. | |||
== '''<big> | == '''<big>El sensor no se conecta o la aplicación no lo detecta</big>''' == | ||
En primer lugar, asegúrese de que el sensor no esté conectado a ningún otro teléfono inteligente. Solo se puede conectar a un teléfono inteligente a la vez. | |||
Luego, asegúrese de tener la geolocalización activada en su teléfono inteligente y que la aplicación tenga acceso a ella.<gallery mode="nolines" widths="350" heights="750"> | |||
Файл:Android shutter geolocation and bluetooth.png | Файл:Android shutter geolocation and bluetooth.png | ||
Файл:Android geolocation permission.png | Файл:Android geolocation permission.png | ||
</gallery> | </gallery>Compruebe si el sensor se puede detectar en la aplicación [https://play.google.com/store/apps/details?id=no.nordicsemi.android.mcp&hl=RU nRF Connect]. | ||
[[Файл:Поиск в nRF Connect.png|без|мини|'''<big>nRF Connect.</big>''' '''<big>Не забудьте нажать на кнопку Scan (верхний правый угол)</big>''' | [[Файл:Поиск в nRF Connect.png|без|мини|'''<big>nRF Connect.</big>''' '''<big>Не забудьте нажать на кнопку Scan (верхний правый угол)</big>''' | ||
]] | ]] | ||
Si se detecta pero no puede conectarlo mediante la aplicación Escort Configurator, verifique si se puede conectar algún otro sensor al mismo smartphone. | |||
A continuación, intente aflojar los tornillos que sujetan el sensor en el tanque. | |||
Si incluso después de aflojar los tornillos no se puede detectar o conectar el sensor, abra su cabeza y retire la batería. Verifique su voltaje con un multímetro. Si tiene 3,2 V o más, intente volver a colocarlo y volver a conectar el sensor. | |||
[[Файл:Контроль напряжения батарейки.png|без|мини|601x601пкс|'''<big>Контроль напряжения. Выбран режим V, (диапазон 20V);</big>''' '''<big>Черный щуп - разъем COM, красный щуп - разъем V</big>''' | [[Файл:Контроль напряжения батарейки.png|без|мини|601x601пкс|'''<big>Контроль напряжения. Выбран режим V, (диапазон 20V);</big>''' '''<big>Черный щуп - разъем COM, красный щуп - разъем V</big>''' | ||
]] | ]] | ||
Si todo lo descrito anteriormente no ayuda, recomandamos atender a nuestro soporte técnico. | |||
= '''<big> | = '''<big>¿Cómo cambiar la batería?</big>''' = | ||
== '''<big> | == '''<big>Cambiar la batería en el TD-BLE de la primera generación</big>''' == | ||
Un ejemplo, si se utiliza el kit especial para cambiar la batería: | |||
# | # Abrir la cabeza del sensor quitando 8 tornillos y la tapa | ||
# | # Extraer el fuente de alimentación (la batería) desde la cabeza del sensor cortándolo con cuidad desde el compuesto transparente con un cuchillo (no se puede dañar la placa circuito impreso y cortar los cables en la placa) [[Файл:Надрезание компаунда для извления батарейки.png|510x510пкс]][[Файл:TD-BLE прежнего образца с извлеченой батарейкой.png]] | ||
# | # Limpiar los contactos del sensor quitando lubricante y resto del compuesto [[Файл:TD-BLE прежнего образца с зачищенными контактами.png|495x495пкс]] | ||
# | # Colocar el fuente de alimentación (la batería) nuevo, comprobar la funcionalidad y el voltaje de la batería (debe ser por lo menos 3,4V) | ||
# | # Extraer la batería nueva desde la cabeza. Aplicar una fina capa del litol a sus 2 contactos usando un inyector. Se excluye que el lubricante se meta en el centro del contacto (el lubricante litol previene que el compuesto se meta en los contactos electroconductores) [[Файл:Шприц литола из ремкомплекта .png]] | ||
# | # Colocar la batería en la cabeza. Comprobar la funcionalidad. | ||
# | # Aplicar una fina capa del lubricante litol sobre los contactos [[Файл:TD-BLE прежнего образца с установленной батарейкой и смазанными контактами.png]] | ||
# | # Preparar el compuesto para llenar la batería. Para hacerlo, debe: abrir el frasco con el componente A fig.5 y un vial con el componente B fig.6; verter el contenido de la burbuja con el componente B en el frasco con el componente A; mezclar dos componentes al menos 2 min; [[Файл:2х компонетный компаунд из ремкомплекта.png|636x636пкс]] | ||
# | # Llenar la batería con el compuesto en el nivel con la capa anterior del compuesto, luego deje reposar al aire libre durante al menos 15 minutos. ¡No deje las áreas no inundadas de la batería! Se permite la presencia de burbujas en la zona de relleno. [[Файл:TD-BLE прежнего образца с залитым компаундом из ремкомплекта.png|448x448пкс]] | ||
# | # Compobar la funcionalidad del sensor | ||
# | # Colocar la tapa y atornillar 8 tornillos. En 4 horas se permite utilizar el sensor. La resistencia máxima del elastómero de silicona se alcanza en 24 horas. | ||
En el caso de que la batería se cambie sin usar un kit especial, también debe aplicar el litol a sus contactos. Litol debe estar disponible en las tiendas de herramientas; en los mercados libres debe venderse bajo del nombre Litol-24. | |||
En lugar del compuesto de 2 componentes se puede utilizar unos selladores resistentes al aceite y a la gasolina neutros en acidez (con la base sin vinagre) | |||
=== | === Ejemplos de unos selladores recomendados por la comunidad: === | ||
[[Файл:Герметик permatex.png|без|мини|'''<big>Герметик Permatex Motoseal 29132</big>''']] | [[Файл:Герметик permatex.png|без|мини|'''<big>Герметик Permatex Motoseal 29132</big>''']] | ||
[[Файл:Герметик ВГО-1.png|без|мини|'''<big>Герметик ВГО-1</big>''']] | [[Файл:Герметик ВГО-1.png|без|мини|'''<big>Герметик ВГО-1</big>''']] | ||
== '''<big> | == '''<big>Cambiar la batería en el TD-BLE de la generación actual</big>''' == | ||
Retire la tapa protectora del sensor con un destornillador o cualquier objeto delgado | |||
[[Файл:Снятие защитной крышки TD-BLE.png|без|мини|414x414пкс|'''<big>Снятие защитной крышки TD-BLE</big>''']] | [[Файл:Снятие защитной крышки TD-BLE.png|без|мини|414x414пкс|'''<big>Снятие защитной крышки TD-BLE</big>''']] | ||
Retire la tapa del soporte de la batería desenroscando los tornillos autorroscantes | |||
[[Файл:Голова датчика без защитной крышки, с выделенными креплениями батарейного отсека.png|без|мини|426x426пкс|'''<big>Голова датчика без защитной крышки, с выделенными креплениями батарейного отсек</big>''']] | [[Файл:Голова датчика без защитной крышки, с выделенными креплениями батарейного отсека.png|без|мини|426x426пкс|'''<big>Голова датчика без защитной крышки, с выделенными креплениями батарейного отсек</big>''']] | ||
Extraiga con cuidado la capa superior de litol con un objeto delgado y no afilado | |||
[[Файл:Полость держателя батарейки, залитая литолом.png|без|мини|437x437пкс|'''<big>Полость держателя батарейки, залитая литолом</big>''']] | [[Файл:Полость держателя батарейки, залитая литолом.png|без|мини|437x437пкс|'''<big>Полость держателя батарейки, залитая литолом</big>''']] | ||
Extraiga la batería. Tenga en cuenta que para el TD-BLE de la segunda generación también puede utilizar un modelo de batería que es diferente del modelo utilizado para el sensor de primera generación. Este modelo se llama '''Saft LS17500''' (puede ser comprada como una opción individual). | |||
[[Файл:Батарейки Saft моделей LS 17500 и LS14500.png|без|мини|415x415пкс|'''<big>Батарейки Saft моделей LS 17500 и LS14500</big>''']] | [[Файл:Батарейки Saft моделей LS 17500 и LS14500.png|без|мини|415x415пкс|'''<big>Батарейки Saft моделей LS 17500 и LS14500</big>''']] | ||
Después de reemplazar la batería y verificar el funcionamiento del sensor con la aplicación móvil, el soporte con la batería en él también debe llenarse con litol. | |||
= '''<big>Полезные ссылки</big>''' = | = '''<big>Полезные ссылки</big>''' = | ||
* [https://www.fmeter.ru/download/_ftp/eng/datchik-urovnja-topliva/eskort-td-ble/Datasheet%20Escort%20TD-BLE.pdf?v=040723105730 '''<big>Технический паспорт устройства</big>'''] | * [https://www.fmeter.ru/download/_ftp/eng/datchik-urovnja-topliva/eskort-td-ble/Datasheet%20Escort%20TD-BLE.pdf?v=040723105730 '''<big>Технический паспорт устройства</big>'''] | ||
* [https://www.fmeter.ru/produktsiya/besprovodnoy-datchik-urovnya-topliva/eskort-td-ble/#active | * '''<big>[https://www.fmeter.ru/esp/produktsiya/besprovodnoy-datchik-urovnya-topliva/eskort-td-ble/#active Страница продукта]</big>''' | ||
* '''<big>[https://www.fmeter.ru/download/#tdble Материалы загрузки]</big>''' | * '''<big>[https://www.fmeter.ru/esp/download/#tdble Материалы загрузки]</big>''' | ||
* [[Таблица совместимости BLE датчиков с трекерами и другими устройствами|'''<big>Таблица совместимости BLE датчиков с трекерами и другими устройствами</big>''']] | * [[Таблица совместимости BLE датчиков с трекерами и другими устройствами|'''<big>Таблица совместимости BLE датчиков с трекерами и другими устройствами</big>''']] | ||